Oh, alles klar. Da bin ich aber froh, ich dachte schon, ich hab hier gerade ein übles Dragon Age II-Déjà-vu. Danke für den Hinweis, muss ich wohl gleich weiterspielen um dieses Rätsel zu lüften.
Oh, alles klar. Da bin ich aber froh, ich dachte schon, ich hab hier gerade ein übles Dragon Age II-Déjà-vu. Danke für den Hinweis, muss ich wohl gleich weiterspielen um dieses Rätsel zu lüften.
Sogar Dorette Hugo(Ariel) ist dabei. xD Bin ja soweit zufrieden mit den Sprechern, aber der Sprecher von Allistair aus Dragon Age 2 hingegen nervt mich doch extrem ab. Er sollte den richtigen Synchronsprecher aus Teil 1 bekommen und das ist nun mal Martin May. Hoffentlich hat Allistair dann nur einen kurzen Auftritt im Spiel.
Geändert von Venkorn (19.11.2014 um 22:49 Uhr)
Ich spiele den zweiten Durchgang jetzt auch mal mit der deutschen Vertonung.
Ist zwar jetzt arg gewöhnungsbedürftig, nachdem ich hundert Stunden auf englisch gespielt habe, aber is ganz ok.
Für meine Helding hab ich die jüngere Stimme gewählt, weil es einfach besser zu einer Elfe passt.
Allerdings hab ich damit jetzt permanent Jodie Holmes aus Beyond: Two Souls vor meinem inneren Auge, wenn sie spricht. Ist nämlich genau die gleiche Stimme.
Was mir eben noch auffällt: Die deutschen Sprecher wirken öfters sehr gehetzt.
Das liegt vermutlich daran, dass die deutsche Sprache in der Regel etwas länger ist als die englische.
Also, das mehr Silben/Wörter für den gleichen Satz gebraucht werden.
Und da die Cutscenes auf die englische Vertonung ausgelegt sind, muss da öfter ein wenig gequetscht oder schneller gesprochen werden, habe ich das Gefühl.
Gestern hab ich endlich den Charakter getroffen, den Sonja Spuhl (etwa Penny in The Big Bang Theory) spricht. Wie ich finde doch eine Fehlbesetzung für die Rolle, ihre Stimme hätte für viele andere Charaktere deutlich besser gepasst. Ich packe es aber aus offensichtlichen Gründen in eine Spoilerbox.
Spoiler:
Tja, und wenn man bekennender Scrubs-Fan ist, wird man sich Blackwall auf ewig in Hausmeister-Klamotten vorstellen.