Seite 2 von 12 ErsteErste 1234 ... LetzteLetzte
Ergebnis 11 bis 20 von 120
  1. #11
    Avatar von one-cool
    Registriert seit
    07.02.2006
    Ort
    Porno Hacieñda ♪♫
    Beiträge
    4.761

    Standard

    hm, bin nun auch durch den ersten and durch. Englisch probleme hatte ich keine. Zum Glück.

    Was mir afugefallen ist und wo ich Armin recht geben muss: Das Buch kann man nicht mit Tolkien etc. vergleichen. Es spielt nämlich für mich auf enier komplett anderen Welle. Nämlich der Verbindung von historischem bekannten mit Fantasy. Die Einbindung der Drachen in die Welt ist gut gelungen, auch wenn ich mich zwischendurch gefragt habe, wenn die Chinesen so übermächtig sind... Wieso haben sie nich die Weltherrschaft an sich gerissen *lach*

    Aber darum geht es nicht in dem Buch.

    Besonders gefallen hat mir auch dieser charismatische steife Gentleman in einer komplett neuen Welt, die viel lockerer und anders ist. Das macht einen großen Teil des Charmes aus und auch die Drachen sind nicht einfach biestige Figuren sondern sehr menschlich. Und vor Allem Temeraire's Interesse für alle Künste, die Laurence nichtmal mehr versteht, ist nur ein kleiner Puzzleteil von einem schönen großen Ganzen.

    Es ist in sich schlüssig und man merkt einen schönen roten Faden, dem man folgen kann. an hat viel Platz für die eigene Fantasie und hat die einzelnen Drachen vor Augen, wie sie baden oder kämpfen. Schöner erster Teil und schöne Einleitung.

  2. #12
    Einmalposter
    Registriert seit
    29.07.2007
    Beiträge
    1

    Standard

    Zitat Zitat von MasterBlubb Beitrag anzeigen
    :confused: naja Temrer ist auf jedenfall nicht richtig... bis jetzt hab ich deine erste Version benutzt, die schien mir irgendwie am Besten^^



    Nicht ganz: Der Drache, ausm Buch mit dem Drachen, wo ein T. am Anfang gewesen ist.



    Werden wir das nicht so ausgesprochen haben?
    also ich hab mich jetz extra angemeldet, damit ich dir antworten kann!

    ich hätts ganz anderschter ausgsprochen.. so mit elbischem släääng
    also eher so Te-me-räiij Also ich bin jetz n Außenseiter, aberu des hört sich doch viel geiler an...

  3. #13
    SAPERE AUDE Avatar von zyklop
    Registriert seit
    01.02.2006
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    11.504

    Standard

    Also ich bin jetz n Außenseiter
    Keine Sorge, wir mögen Aussenseiter...
    Herzlich Willkommen

  4. #14
    Spieler-Gott Avatar von Avantenor
    Registriert seit
    26.06.2006
    Beiträge
    6.108

    Standard

    Zitat Zitat von zyklop Beitrag anzeigen
    Keine Sorge, wir mögen Aussenseiter...
    Ja, knusprig gebraten und schön mit Bratensoße.

    Willkommen.

  5. #15
    Avatar von Der Doktor
    Registriert seit
    07.01.2007
    Ort
    Er ist Münster
    Beiträge
    400

    Standard

    Also eigentlich dürfen hier nur coole Leute sein, die Temeraire auch richtig aussprechen ... aber wir machen da mal 'ne Ausnahme.

  6. #16
    Avatar von one-cool
    Registriert seit
    07.02.2006
    Ort
    Porno Hacieñda ♪♫
    Beiträge
    4.761

    Standard

    Zitat Zitat von Avantenor Beitrag anzeigen
    Ja, knusprig gebraten und schön mit Bratensoße.
    Erinnert mich an die Begrüssung, als du hier geentert bist :0.

    Jaja, das waren noch Zeiten, oder was meinst du Frischfleisch? ^_^

  7. #17
    Newbie Avatar von Drachenfan
    Registriert seit
    02.08.2007
    Beiträge
    3

    Standard

    Tachi! Hi, ich bin neu hier ^^
    Naja, was ich eigendlich sagen wollte ist, dass ich "Drachenbrut" zufällig im "Weltbild" (einem Bücherhandel) gesehen hab und natürlich auch gekauft. Inzwischen bin ich mitten in Drachenprinz der schon einen halben Monat zu früh bei Amazon.de aufgetaucht ist.
    Ich muss erstmal ein ganz dickes Lob an die Autorin ablassen, die sich so viel mühe mit Erklärungen, Zeichnungen und der Wortwahl und den Recherchen gemacht hat. Und auch ein großes Lob an die Übersetzerin, nur, dass man an einigen stellen ein paar Buchstaben vermisst
    Ich möchte keinem, der Drachenbrut noch nicht vollends durch hat niemals nicht den Spaß verderben, aber ich habe noch NIE bei einem Buch geheult, aber ich hätte zum Schluss diesen Rankin zu gerne umgebracht für das, was er seinem kleinen Drachen angetan hat
    Noch eins zum Namen:
    Ich sage auch immer Tämerär

    Bye

  8. #18
    SAPERE AUDE Avatar von zyklop
    Registriert seit
    01.02.2006
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    11.504

    Standard

    Hallo Drachenfan

    Willkommen bei uns.
    Jupp, ich hatte auch große Lust, den Kerl fachgerecht zu zerlegen.
    Mehr dürfen wir aber nicht sagen, um anderen nicht die Freude am Lesen zu nehmen...

  9. #19
    Newbie
    Registriert seit
    04.08.2007
    Beiträge
    11

    Standard

    also, ich sage immer tëmërër mit nem rollendem rrrr, anders kann ich mir das nicht vorstellen

  10. #20
    Newbie Avatar von Drachenfan
    Registriert seit
    02.08.2007
    Beiträge
    3

    Standard

    Noch was zur Übersetzung:
    Ich find das wirklich gut, dass und wie sie das buch übersetzt hat, bis auf eine kleine Kleinigkeit: Ich würde NIE in meinem Leben die EAST INDIA TRAIDING COMPANY übersetzen. Schon garnicht in Ost Indien Kampagne oder wie sie das genannt hat...
    Ich meine eben diese kommt in Fluch der Karibik 1-3 vor und da wurde sie doch auch nicht übersetzt...
    Baba bis zum nächsten mal ^^

Seite 2 von 12 ErsteErste 1234 ... LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •