Heißt der nich Hassan Ibn Sabba????
Warum wird dann eigendlich im Spiel was von einem Al mulaim gefaselt???
Und noch etwas, eigendlich müsste doch der Assassinenboss nicht auf Masyaf sondern auf Alamut zu finden sein!!!
Druckbare Version
Heißt der nich Hassan Ibn Sabba????
Warum wird dann eigendlich im Spiel was von einem Al mulaim gefaselt???
Und noch etwas, eigendlich müsste doch der Assassinenboss nicht auf Masyaf sondern auf Alamut zu finden sein!!!
Das Spiel wurde ja, wie es zum. beim Starten des Spiels steht, von Leuten aus verschieden Religionen u.Ä. produziert, hergestellt, wie auch immer, worden sein, wenn ich mich da nicht verlesen habe.
Vllt. hatten welche was dagegen, von wegen irgendwelcher "Verlächerlichung" der Dinge damals. Soll's ja alles schon gegeben haben. :rolleyes:
Meinst du diesen Text wo irgendwas von Inspired oder so, by historical events and charactars????
den meint sie
al mualim heißt übersetzt, so weit ich weiß, "der alte" und der echte führer der assassinen wurde immer "der alte vom berg" genannt, dementsprechend gibt es schon sinn, wenn sie ihn al mualim nennen
aber ich kann mir schon vorstellen, dass einige sachen verdreht werde mussten o.Ä. weil sich bestimmte leute sonst angepisst gefühlt hätten.
ich finde das allerdings nicht schlimm. AC ist ein unterhaltungsmedium, kein geschichtsbuch IMO...
@ Kingsong
Nur zum Teil..
+eben Konsole anwerf' und nachschau+
Inspiriert bei hystorischen Geschnehnissen & Charakteren.
->> Dieses fiktive Werk wurde von einem multikulturellem Team, bestehend aus Angehörigen verschiendener Religionen und Glaubensrichtungen erschaffen, entwickelt & produziert. <<-
Obwohl es widerspricht sich auch. Wieso hätten die dann die ganzen Attentatsziele bei ihrem richtigen Namen belassen nur den Anführer der Assassinen umbenannt & auf einen anderen Ort verfrachtet. :gruebel
Stimmt, wenn man's ganz genau nimmt dann stimmt die Mission mit Willem auch net, zu der Zeit lebte nähmlich Konrad de Montferrat. Naja, eigendlich sind ja sowieso beide umgebracht worden, was solls...........
Sonst ganz auf englisch: "Inspired by..." :D
Für ganz Englisch wäre ich dann doch zu.. hm, sagen wir faul und es wäre mit grausamen Fehlern.. :D
Dabei belasse ich es bei "Inspiriert bei.. ehrm +hust+ von usw...".