PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : "Raubkopien" und Sprachunterschiede



Abram
25.08.2007, 12:20
Ich war gestern im Laden und hab trotz Internetpreisen von über 50 Euro überaschenderweise Bio Shock im Regal gesehen für 39 Euro. Da mußte ich einfach zuschlagen *G* Ergo hab ich jetzt die deutsche Version. Gut ich hab gehört sie soll nicht stark geschnitten worden sein. Ist das so? Aber worum es mir in dem Toppic eigentlich geht, ist folgendes. Ich hab mit nem Kollegen gesprochen, der meinte, wenn man mal eine Original-Version gekauft hat in Deutsch und die dann auch gern mal in Englisch spielen will, hat er weniger Skrupel davor, sich diese herunterzuladen, als bei einem Spiel, welches er noch gar nicht gekauft hat. Grundsätzlich will ich niemand dazu auffordern, illegale Downloads zu tätigen. So etwas ist natürlich zu verurteilen und nicht zu unterstützen. Aber irgendwie hat man ja für das Spiel bezahlt, darum zu den Fragen:

- Seht ihr das ähnlich wie mein Kollege? Wenn original gekauft, kann man versch. Sprachversionen (uncut) auch mal ziehen?
- Gibt es beim "Erwischt-Werden" rechtliche Unterschiede zwischen Raubkopie und Raubkopie, aber original in anderer Sprache zu hause? ^^ ??
- Findet ihr deutsch sowieso mist und spielt nur englisch?
...?

Sargnagel
25.08.2007, 13:01
Ich bekomme bei Themen rund um Raubkopien immer Magenschmerzen - wir wollen so etwas nicht gutheißen und dürfen es sowieso auch nicht...;)

Du kannst Dir nicht einfach sämtliche Versionen, die Du nicht selber gekauft hast, aus dem Netz saugen. ;) Tausch Dich mit jenen aus, die die englische Version haben.

Im Übrigen unterstützt Du mit Raubkopien nur die Kopierschutz-Schergen...;)

Warbeast
25.08.2007, 15:03
...eigentlich kann man das thema nich oft genug ansprechen und jegliche verbreitung von anderer geistigen eigentum, verstösst gegen das urheberecht und ist strafbar.
niemand hat das recht sich andere versionen einer software zubesorgen, nur weil er meint, mal ein original davon gekauft zuhaben.
was würde microsoft sagen, wenn jemand kommt und meint, ich hab vor 15 jahren einmal windows 3.0 gekauft und jetze möcht ich dafür windows vista in der 64bit ausführung kostenlos beziehen ...da zeigt dir jeder nen vogel, oder?

beim dem "erwischt werden" , wird dir in der regel ein in der "abmahnwelle" sehr aktives anwaltsbüro einen brief schreiben in denen sie dir ihre forderungen zukommen lassen, die sich an hand des errechneten schadens zusammen setzt und meistens im 5 stelligen bereich angesiedelt ist.
diese anwaltbüros sind die vertreter der hersteller und versuchen die interessen ihrer mandanten in den jeweiligen ländern zuwahren.

ich persönlich dattel nur games in der deutschen version, weil ich dem englischen nicht so mächtig bin, da ich hauptsächlich rpg's spiele, ist ein genaues verständnis der questaufgaben zur lösung sehr dienlich :D !

Abram
25.08.2007, 15:10
...eigentlich kann man das thema nich oft genug ansprechen und jegliche verbreitung von anderer geistigen eigentum, verstösst gegen das urheberecht und ist strafbar.
niemand hat das recht sich andere versionen einer software zubesorgen, nur weil er meint, mal ein original davon gekauft zuhaben.
was würde microsoft sagen, wenn jemand kommt und meint, ich hab vor 15 jahren einmal windows 3.0 gekauft und jetze möcht ich dafür windows vista in der 64bit ausführung kostenlos beziehen ...da zeigt dir jeder nen vogel, oder?

beim dem "erwischt werden" , wird dir in der regel ein in der "abmahnwelle" sehr aktives anwaltsbüro einen brief schreiben in denen sie dir ihre forderungen zukommen lassen, die sich an hand des errechneten schadens zusammen setzt und meistens im 5 stelligen bereich angesiedelt ist.
diese anwaltbüros sind die vertreter der hersteller und versuchen die interessen ihrer mandanten in den jeweiligen ländern zuwahren.

ich persönlich dattel nur games in der deutschen version, weil ich dem englischen nicht so mächtig bin, da ich hauptsächlich rpg's spiele, ist ein genaues verständnis der questaufgaben zur lösung sehr dienlich :D !

öhm sorry auch wenn du superpownage-wasweißich-user bist.... aber das is einfach nonsense. man kann nich äpfel mit birnen vergleichen. windows 3.0 und windows vista sind 2 unterschiedliche produkte.... bioshock englisch und bioshock deutsch ist einfach ne lokalisierung EIN und DEMSELBEN produkts... bei spielen wie world of warcraft beispielsweise bleibt es dem käufer freigestellt, den englischen oder deutschen client zu installieren. und das sogar, obwohl es europäische und ausländische server gibt! man kann mit beidem spielen... ich arbeite selbst in der softwareentwicklung, weiß also, daß man nich jeden sch... irgendwo einfach ma kopieren kann darf und soll, das gefährdet arbeitsplätze... aber hey, es würde sich einfach um eine zweite lokalisierung handeln, davon rede ich. nicht vom klauen weil man mal irgendwann tetris gekauft hat...

Warbeast
25.08.2007, 15:22
gut, ich gebs zu der vergleich war bissel weit hergeholt, bleibt aber trotzdem so, das man ohne erlaubnis, nichts veröffentlichen oder sich anderweitig besorgen darf.
hier mal ein auszug der linzensbestimmungen von stalker, meistens steht bei den anderen games genau das selbe:


Die Software und das zugehörige Schriftmaterial sind urheberrechtlich geschützt. Ohne vorherige schriftliche Einwilligung von THQ und/oder ihrer Lizenzgeber dürfen deren Produkte weder vervielfältigt noch abgeändert, übersetzt, zurückentwickelt, dekompiliert, dem 'reverse engineering' unterzogen oder deassembliert werden noch abgeleitete Werke davon erstellt werden. Die Software darf auch nicht von einem Computer über ein Netz oder einen Datenübertragungskanal auf einen oder mehrere andere Computer übertragen werden.

wer das nicht versteht, kann nicht lesen.

Abram
25.08.2007, 15:40
grundsätzlich richtig und versteh ich auch. vergessen wir tauschbörsen etc.
was ich nicht mache ist decompilieren, ändern bla...etc. nehmen wir das beispiel, daß ein arbeitskollege die englische version kauft und ich die deutsche. und sagen wir er versteht jetzt die englische nicht so gut, ich dafür würd das spiel gern auch mal im original sehen. wir haben beide ne gültige lizenz, die original cd und geben sie nicht an dritte weiter, sondern tauschen nur... ach was bringt diese ganze theoretische diskussion schon ^^ ich denke es ist einfach mist daß spiele in deutschland verändert werden und nicht standardmäßig EINE version auf dvd mit mehreren sprachen ausgeliefert wird und fertig. bei wow wie gesagt hat man auch freie wahl, welche sprachversion man spielt. in amerika hat man das glaub sogar mit verschiedenen sprachen. nur deutschland muß ma wieder zensieren ^^ und DAGEGEN will ich vorgehen ^^ nicht gegen die hersteller der software oder sonstiges. ich bin ja besitzer des originals. nur wer lässt sich schon gern freiwillig zensieren.

CKomet
25.08.2007, 23:44
selbst wenn es sich und ein und dasselbe Produkt handelt, "nur" in anderen Sprachen, heißt es noch lange nicht, das für jeder Sprachversion auch derselbe Publischer zuständig ist. Es kommt oft vor, das für die deutsche Version der eine , inklusiv lokalisierung, für die englische ein andere zuständig ist. Daher kann schon derjenige geschädigt werden, dessen Version du nun einfach unerlaubt irgendwoher besorgst.

Stonehead
26.08.2007, 11:17
BLA;bla...hier geht es um ADD-ONS oder auch MOD`s modifikationen des Spiels.....genua Lesen.....wer lesen kann ist klar im Vorteil.
Es interessiert mich dreck was die noch von mir wollen außßer mein gutes Geld.
Wenn ich eine Version gekauft habe....und die ist geschnitten obwohl ich die 18 weit und dopelt drüber bin...dann zieh ich mir nee andere und nehme mein original Key....und eigentlich gehts auch nur um den KEY......!!!

tenochtitlan
26.08.2007, 20:56
Mal abseits vom Sinn, es wäre einfach rein platztechnisch ein Problem, jede Lokalisierung auf die DVD zu packen. Da du in der Software-Entwicklung arbeitest, solltest du wissen, dass Sounddateien Platz brauchen und somit einige GB zusammenkämen, nur weil auf deiner DVD aus Bequemlichkeit auch noch polnisch, russisch und armenisch enthaten wäre. Normalerweise kauft man sich die Lokalisierung, weil man ein Spiel auf deutsch spielen will. Wer das Original will, kauft über Import.

Abram
27.08.2007, 09:37
öhm platzproblem auf dvd? ^^ ich WETTE mit dir daß die englischen originalsounds drauf sind auf der dvd. mit sicherheit. und es gibt soweit ich weiß seltenst eine lokalisierung für polnisch oder armenisch lol... englisch, deutsch, französisch, EVENTUELL noch italienisch und spanisch, das wär aber schon das höchste der gefühle. die meisten kriegen englisch, insofern gehts uns als deutsche ja schon wiederum gut :)

und jo, stonehead wer lesen kann is klar im vorteil...wo steht hier was von mods und add-ons? ich red vom originalspiel. und du brauchst ja den KEY auch fürs original-spiel, nich für mods ^^

Avantenor
27.08.2007, 10:51
Es gibt eine simple Antwort, warum Du Dich auf alle Fälle strafbar machst. Durch das Herunterladen wirst Du automatisch zum Verteiler und damit hast Du sofort verloren, weil Du damit die Verbreitung von illegaler Software passiv unterstützt. Aber auch so, halte ich es nicht für gesetzeskonform, wenn man abweichende Sprachversionen aus dem Netz lädt. Ich weiß nicht, ob sie vor Gericht als dieselbe Software gesehen werden. Beschwerden Deinerseits würden wahrscheinlich damit abgetan werden, daß a) es Deine Aufgabe wäre, dich vorher über den Zustand der Software zu informieren, und b) englische Software relativ einfach auf legalem Wege zu beziehen sei.

Wenn Du amerikanische Version willst, bestell Deine Spiele am besten bei Okaysoft oder lasse sie importieren. Ist nicht immer das billigste, aber legal. Wenn Du mit Deinem Freund die Boxen tauscht, dann kann Dir auch keiner was, meines Wissens nach.

Abram
27.08.2007, 12:03
die punkte verteilen der software etc. würden ziehn bei ner tauschbörse. wenn man das persönlich mit einem bekannten machen WÜRDE, würd das wegfallen. was ich aber einsehe, ist echt der punkt, daß es verschiedene publisher wären und daher nicht beide male derselbe am spiel verdienen würde beim kauf und insofern ein schaden entstehen würde.

ich muß aber eh zugeben daß die deutsche version sowieso genug spaß zu bieten hat :) derzeit find ich die atmosphäre etc echt gelungen und es gibt an der übersetzung nix auszusetzen :) und daß es zu unblutig ist, könnte ich auch nich behaupten :)

trotzdem wars interessant darüber zu diskutieren oder? g*