Seite 7 von 7 ErsteErste ... 567
Ergebnis 61 bis 69 von 69
  1. #61
    inaktiv
    Registriert seit
    13.02.2010
    Beiträge
    6.160

    Standard

    Zitat Zitat von tommyd2 Beitrag anzeigen
    So, ich hab mir das jetzt auch mal zu Gemüte geführt. Herrlich, das bringt das ganze wirklich auf den Punkt. Auch von mir ein großes Lob und Danke schön Kaidan und allen ernsthaft Mitwirkenden, für eure Mühen .

    Mir ist das völlig wurscht, ob das nun 100%ig dem Original entspricht. Ich kann kein englisch und damit ist diese Übersetzung für mich genau 100% besser als das Original.
    Was damit transportiert werden soll, ist gut verständlich. Ich hab mich jedenfalls köstlich amüsiert.
    Oh vielen Dank. Ich glaub ich werd gleich rot. Man freut sich immer wieder über solch positive Resonanz.

    LG Kaidan

  2. #62
    Taschenbillard-Spieler Avatar von Arus
    Registriert seit
    10.09.2009
    Ort
    Da, wo ma koi hochdeutsch koa
    Beiträge
    274

    Standard

    Also Kaidan, ich habe mir für den Anfang nochmal Teil 1 & 3 angeschaut und die Sachen gepostet, die mir aufgefallen sind. Sieh es als Feinschliff an deiner guten Arbeit .


    Das gekürzte Mass Effect 2: Teil 1


    Zitat Zitat von Kaidan Beitrag anzeigen
    [Miranda]: Erlauben Sie es mir zu demonstrieren, wie kalt und mitleidlos ich bin, indem ich diesen Verräter hinrichte, mit meinem perfekt, heißem Körper. Worauf ich übrigens bei jeder Gelegenheit darauf hinweisen werde.
    Eine Dopplung ist nicht unbedingt notwendig; man stolpert beim Lesen darüber.

    [Shepard]: Glücklicherweise für die Handlung hat das Blut mein Gehirn verlassen.
    Leider etwas ungeschickt formuliert, vlt. besser so:
    Zum Glück ("glücklicherweise" normalerweise nur bei vorangegangenen Aktionen) für die Handlung hat alles Blut gerade mein Gehirn verlassen.

    Kapitel 2: Cerberus Station

    [der Unbekannte]: Willkommen, Shepard. Sie setzten im letzten Spiel alles daran, meine bösen Pläne zu ruinieren und Dutzende meiner Günstlinge zu töten. Ich habe mich entschieden, Sie wiederzubeleben, damit Sie mir wieder auf die Nerven gehen können.
    Die Vergangenheitsform wirkt hier unpassend, du hast ja danach auch Perfekt.


    Kapitel 3: Freedom’s Progress


    [Tali]: Meine thread’s (Community) sind dafür länger!
    Lass Community draußen, das wirkt sonst unfertig.

    Kapitel 4: Die Citadel


    [Rat]: Shepard, der Mann, der unser Leben persönlich bewahrte, und dessen Warnungen sich zu 100% erwiesen im letzten Spiel! Dank den Göttern dass sie zurückkehrten! Als der Einzigste, der mit den Protheaner Sender kommuniziert hat und direkt zu Sovereign gesprochen hat, Sie sind vielleicht unsere einzige Hoffnung, einen Weg zu entdecken, die Reaper aufzuhalten, die persönlich vor 2 Jahren auftauchten, um unsere Flotte und unseren Kumpel mit unserer Raumstation zu zerstören und die nicht möglicherweise ein Produkt von den Geth gewesen sein konnten. Wir werden Sie natürlich sofort wieder als ein Spectre einsetzen, und anfangen...
    Hier passt die Vergangenheit gut, aber an der Satzstellung lässt sich noch feilen:
    Shepard, der Mann, der unser Leben persönlich bewahrte, und dessen Warnungen im letzten Teil sich zu 100% als wahr erwiesen! Den Göttern sei, dass sie zurückkehrten! Als der Einzige Überlebende, der den protheanischen Sender benutzt und direkt zu Sovereign gesprochen hat, sind Sie unsere einzige Hoffnung, einen Weg zu entdecken, die Reaper aufzuhalten, die persönlich vor 2 Jahren auftauchten, um unsere Flotte und unseren Kumpel mit unserer Raumstation zu zerstören. Sie konnten unmöglich ein Produkt von den Geth gewesen sein. Wir werden Sie natürlich sofort wieder als ein Spectre einsetzen, und anfangen...


    Das gekürzte Mass Effect 2: Teil 3


    Kapitel 11: Rekrutierung (Samara)

    [Samara]: Ich bin ein mystischer Krieger-Mönch, der lebt, um nur die Gesetzlosen zu bestrafen.
    Das "nur" bezieht sich auf lebt, also:
    ..., der nur lebt, um...

    Kapitel 12: Rekrutierung (Thane)


    [Thane]: Ich bin der beste und der kaltblütigste Attentäter-für-Lohn, dessen gefährliche Mission sie soeben gestört haben.
    Attentäter reicht als Überstzung vollkommen aus.

    Kapitel 14: Kollektoren Schiff

    [/QUOTE][Joker]: Sehen sie, es ist das gleiche Kollektoren Schiff, das unser letztes Schiff zerstörte, und versucht hat uns alle zu töten; jetzt ist es seltsamerweise intakt und verlassen ohne offensichtlichen Grund.[/QUOTE]
    Besser:
    ...intakt und dennoch ohne ersichtlichen Grund verlassen.

    [Shepard]: Meinen sie das im Ernst? Dies ist die offensichtlichste Falle in der Geschichte offensichtlicher Fallen. Die einzige Sache, die es verpaßt, ist ein großer "X" mit einem Amboss, der darüber gehangen wird. Wir werden verdammt nochmal...
    ..., die noch fehlt, ist ein großes "X"...


    [/QUOTE]Shepard]: Hmm...ein Kontrollpult, und drei zweckmäßige Mauern, die benutzt werden könnten, um potenziell vor einem Angriff von drei Seiten zu schützen. Also lasst uns das betätigen und sehen was passiert.[/QUOTE]
    Der letzte Satz bezieht sich auf Kontrollpunkt, also:
    Also lasst ihn uns betnutzen und sehen was passiert.

  3. #63
    inaktiv
    Registriert seit
    13.02.2010
    Beiträge
    6.160

    Standard

    Erst mal danke für deine große Hilfe. Ich weiß sie sehr zu schätzen.

    So, nun hab ich das geändert was du mir vorgeschlagen hast.


    Zitat:
    [Samara]: Ich bin ein mystischer Krieger-Mönch, der lebt, um nur die Gesetzlosen zu bestrafen.

    Das "nur" bezieht sich auf lebt, also:
    ..., der nur lebt, um...
    Also da fand ich es, so wie ich es geschrieben habe besser, weil da die Ironie von Samaras Handlungen perfekt zur Geltung kommen. Nichts für Ungut.


    Zitat:
    [Shepard]: Meinen sie das im Ernst? Dies ist die offensichtlichste Falle in der Geschichte offensichtlicher Fallen. Die einzige Sache, die es verpaßt, ist ein großes "X" mit einem Amboss, der darüber gehangen wird. Wir werden verdammt nochmal...

    ..., die noch fehlt, ist ein großes "X"...
    Bei meinem Text finde ich, kommt der Sarkasmus besser rüber, wenn Shepard noch sagt: "Die einzige Sache, die es verpaßt, ist ein großes "X" mit einem Amboss, der darüber gehangen wird."

    Ansonsten habe ich alles ausgebessert, wie du es wolltest.

    mfg. Kaidan

  4. #64
    Taschenbillard-Spieler Avatar von Arus
    Registriert seit
    10.09.2009
    Ort
    Da, wo ma koi hochdeutsch koa
    Beiträge
    274

    Standard

    Zitat Zitat von Arus Beitrag anzeigen
    Shepard, der Mann, der unser Leben persönlich bewahrte, und dessen Warnungen im letzten Teil sich zu 100% als wahr erwiesen! Den Göttern sei Dank, dass sie zurückkehrten! Als der Einzige Überlebende, der den protheanischen Sender benutzt und direkt zu Sovereign gesprochen hat, sind Sie unsere einzige Hoffnung, einen Weg zu entdecken, die Reaper aufzuhalten, die persönlich vor 2 Jahren auftauchten, um unsere Flotte und unseren Kumpel mit unserer Raumstation zu zerstören. Sie konnten unmöglich ein Produkt von den Geth gewesen sein. Wir werden Sie natürlich sofort wieder als ein Spectre einsetzen, und anfangen...
    Da ist mir doch ein Schnitzer unterlaufen; dass "Dank" hat gefehlt.

    Teile 2 & 4 sehen richtig gut aus. Bei Teil 5, denke ich, lässt sich noch was verbessern.
    Was du nicht verbessert hast, ok, ich versteh warum. Und da es immer die Gradwanderung zwischen grammitikalisch guten Sätzen und verlorener Ironie, ist es in Ordnung so, wenn du dass nicht ändern willst.

  5. #65
    inaktiv
    Registriert seit
    13.02.2010
    Beiträge
    6.160

    Standard

    Zitat Zitat von Arus Beitrag anzeigen
    Da ist mir doch ein Schnitzer unterlaufen; dass "Dank" hat gefehlt.

    Teile 2 & 4 sehen richtig gut aus. Bei Teil 5, denke ich, lässt sich noch was verbessern.
    Was du nicht verbessert hast, ok, ich versteh warum. Und da es immer die Gradwanderung zwischen grammitikalisch guten Sätzen und verlorener Ironie, ist es in Ordnung so, wenn du dass nicht ändern willst.
    Ich hab es jetzt geändert. Und ich bin froh dass du es verstehst, wieso ich manches nicht verändern wollte. Wenn du Teil 5 noch korrigieren willst, gerne doch.

    mfg. Kaidan

  6. #66
    Taschenbillard-Spieler Avatar von Myosin
    Registriert seit
    18.02.2010
    Beiträge
    347
    Gamer IDs

    Gamertag: kest235

    Standard

    Mal ganz abgesehen davon, wie lustig diese Kurzfassung ist (mit bestem Dank an die fleißigen Übersetzer, ist echt gut gemacht), erschreckt es mich festzustellen, wie dämlich und unlogisch die "Story" des 2. Teils doch an vielen Stellen ist

    Wie dem auch sei, nur bei guten Geschichten ist es möglich, sie schön zu persiflieren (gibt´s überhaupt ein Verb dafür?).

  7. #67
    Taschenbillard-Spieler Avatar von SoSchautsAus
    Registriert seit
    26.07.2010
    Beiträge
    303

    Standard

    Total genial
    Ich bin mich teilweiße echt weggeschmissen vor lachen.
    Riesiges Lob von mir ^^

    MfG

  8. #68
    Film Friek Avatar von Deemonef
    Registriert seit
    31.05.2010
    Ort
    Erfurt (Thüringen)
    Beiträge
    3.697

    Standard

    ganz im ernst.... das war ja hammermäßig!
    Im Ernst da wäre mir fast die Hose nass geworden...
    einfach genial

  9. #69
    Woo!Woo!Woo! You know it! Avatar von race77
    Registriert seit
    10.02.2010
    Ort
    Bochum
    Beiträge
    350
    Gamer IDs

    Gamertag: Groce77 PSN ID: TheGroce

    Standard

    Echt super!
    Bin vor Lachen fast gestorben....^^
    Manchmal merkt man wirklich,dass die Story von ME2 ein bisschen simpel ist,aber nicht so verdreht wie die von Fallout 3.

    Gute Arbeit!!!
    Derzeitige Spiele:
    F1 2016, Halo Wars 2, Mass Effect: Andromeda, Stellaris

    XOne-Gamertag: Groce77
    PSN: TheGroce

Seite 7 von 7 ErsteErste ... 567

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •